-
1 site manufacture
English-German dictionary of Architecture and Construction > site manufacture
-
2 on-site manufacture
Горное дело: изготовление на месте -
3 on-site manufacture
-
4 on-site manufacture
производство на месте (напр. на строительной площадке) -
5 manufacture
1) производство; изделие; обработка; изготовление2) производить; изготовлять•- concrete manufacture - cost of manufacture - home manufacture - inland manufacture - on-site manufacturemanufacture's mark — заводская марка, клеймо фирмы
-
6 manufacture
производство, см. тж. production -
7 manufacture
-
8 manufacture and construction
English-Russian dictionary on nuclear energy > manufacture and construction
-
9 site of manufacture
Медицина: производитель -
10 Baustellenfertigung
Baustellenfertigung f on-site manufacturing, on-site work, site manufacture, site prefabricationDeutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Baustellenfertigung
-
11 изготовление на месте
1) Mining: on-site manufacture2) Quality control: on-site fabrication (эксплуатации)Универсальный русско-английский словарь > изготовление на месте
-
12 производство на месте
(напр. на строительной площадке) on-site manufactureРусско-английский словарь по строительству и новым строительным технологиям > производство на месте
-
13 Baustellenherstellung
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Baustellenherstellung
-
14 construction
construction [kɔ̃stʀyksjɔ̃]feminine nouna. ( = action) constructionb. [de phrase] structurec. ( = édifice, bâtiment) building* * *kɔ̃stʀyksjɔ̃1) gén building2) Économie ( secteur industriel)3) Industrie manufacture4) Politique, Linguistique, Mathématique construction5) ( élaboration) construction* * *kɔ̃stʀyksjɔ̃ nf1) [pont, immeuble] construction, buildingen construction (maisons, immeubles) — under construction
site en construction INTERNET — site under construction
2) (= immeuble) building* * *construction nf1 ( bâtiment) building; les constructions gâchent le paysage the buildings ruin the landscape;2 ( édification) building; encourager la construction de logements et de routes to promote the building of housing and roads; en (cours de) construction under construction; bâtiment de construction ancienne/récente old/recent building;3 Écon ( secteur industriel) la construction the construction industry; secteur de la construction construction sector; entreprise de construction construction company;4 Ind manufacture; construction de moteurs engine manufacture; de construction japonaise made in Japan; construction aéronautique aircraft manufacturing; construction automobile car manufacturing; construction électrique electrical engineering; construction ferroviaire railway construction; construction mécanique mechanical engineering; construction navale shipbuilding;5 Pol construction; construction européenne/du socialisme construction of Europe/of socialism;7 Psych reconstruction;8 ( élaboration) construction; une pure construction de l'esprit pure imagination.[kɔ̃stryksjɔ̃] nom fémininla construction de la tour a duré un an it took a year to build ou to erect the tower[entreprise]————————de construction locution adjectivale2. JEUX————————en construction locution adverbialela maison est encore en construction the house is still being built ou still under construction -
15 make
1.[meɪk]transitive verb, made [meɪd]1) (construct) machen, anfertigen (of aus); bauen [Damm, Straße, Flugzeug, Geige]; anlegen [See, Teich, Weg usw.]; zimmern [Tisch, Regal]; basteln [Spielzeug, Vogelhäuschen, Dekoration usw.]; nähen [Kleider]; durchbrechen [Türöffnung]; (manufacture) herstellen; (create) [er]schaffen [Welt]; (prepare) zubereiten [Mahlzeit]; machen [Frühstück, Grog]; machen, kochen [Kaffee, Tee, Marmelade]; backen [Brot, Kuchen]; (compose, write) schreiben, verfassen [Buch, Gedicht, Lied, Bericht]; machen [Eintrag, Zeichen, Kopie, Zusammenfassung, Testament]; anfertigen [Entwurf]; aufsetzen [Bewerbung, Schreiben, Urkunde]make a dress out of the material, make the material into a dress — aus dem Stoff ein Kleid machen
a table made of wood/of the finest wood — ein Holztisch/ein Tisch aus feinstem Holz
made in Germany — in Deutschland hergestellt
show what one is made of — zeigen, was in einem steckt (ugs.)
be [simply] 'made of money — (coll.) im Geld [nur so] schwimmen (ugs.)
be 'made for something/somebody — (fig.): (ideally suited) wie geschaffen für etwas/jemanden sein
make a bed — (for sleeping) ein Bett bauen (ugs.)
make the bed — (arrange after sleeping) das Bett machen
have it made — (coll.) ausgesorgt haben (ugs.)
2) (combine into) sich verbinden zu; bilden3) (cause to exist) machen [Ärger, Schwierigkeiten, Lärm, Aufhebens]make enemies — sich (Dat.) Feinde machen od. schaffen
make time for doing or to do something — sich (Dat.) die Zeit dazu nehmen, etwas zu tun
two and two make four — zwei und zwei ist od. macht od. sind vier
qualities that make a man — Eigenschaften, die einen Mann ausmachen
5) (establish, enact) bilden [Gegensatz]; treffen [Unterscheidung, Übereinkommen]; ziehen [Vergleich, Parallele]; erlassen [Gesetz, Haftbefehl]; aufstellen [Regeln, Behauptung]; stellen [Forderung]; geben [Bericht]; schließen [Vertrag]; vornehmen [Zahlung]; machen [Geschäft, Vorschlag, Geständnis]; erheben [Anschuldigung, Protest, Beschwerde]make angry/happy/known — etc. wütend/glücklich/bekannt usw. machen
make a friend of somebody — sich mit jemandem anfreunden
make oneself heard/respected — sich (Dat.) Gehör/Respekt verschaffen
shall we make it Tuesday then? — sagen wir also Dienstag?
make it a shorter journey by doing something — die Reise abkürzen, indem man etwas tut
7)make somebody do something — (cause) jemanden dazu bringen, etwas zu tun; (compel) jemanden zwingen, etwas zu tun
make somebody repeat the sentence — jemanden den Satz wiederholen lassen
be made to do something — etwas tun müssen; (be compelled) gezwungen werden, etwas zu tun
make oneself do something — sich überwinden, etwas zu tun
what makes you think that? — wie kommst du darauf?
8) (form, be counted as)this makes the tenth time you've failed — das ist nun [schon] das zehnte Mal, dass du versagt hast
will you make one of the party? — wirst du dabei od. (ugs.) mit von der Partie sein?
9) (serve for) abgeben11) (gain, acquire, procure) machen [Vermögen, Profit, Verlust]; machen (ugs.) [Geld]; verdienen [Lebensunterhalt]; sich (Dat.) erwerben [Ruf]; (obtain as result) kommen zu od. auf, herausbekommen [Ergebnis, Endsumme]how much did you make? — wieviel hast du verdient?
12) machen [Geste, Bewegung, Verbeugung]; machen [Reise, Besuch, Ausnahme, Fehler, Angebot, Entdeckung, Witz, Bemerkung]; begehen [Irrtum]; vornehmen [Änderung, Stornierung]; vorbringen [Beschwerde]; tätigen, machen [Einkäufe]; geben [Versprechen, Kommentar]; halten [Rede]; ziehen [Vergleich]; durchführen, machen [Experiment, Analyse, Inspektion]; (wage) führen [Krieg]; (accomplish) schaffen [Strecke pro Zeiteinheit]13)make little of something — (play something down) etwas herunterspielen
they could make little of his letter — (understand) sie konnten mit seinem Brief nicht viel anfangen
I don't know what to make of him/it — ich werde aus ihm/daraus nicht schlau od. klug
what do you make of him? — was hältst du von ihm?; wie schätzt du ihn ein?
15)something makes or breaks or mars somebody — etwas entscheidet über jmds. Glück oder Verderben (Akk.)
16) (consider to be)What do you make the time? - I make it five past eight — Wie spät hast du es od. ist es bei dir? - Auf meiner Uhr ist es fünf nach acht
17)2. intransitive verb,make 'do with/without something — mit/ohne etwas auskommen
1) (proceed)make toward something/somebody — auf etwas/jemanden zusteuern
2) (act as if with intention)make to do something — Anstalten machen, etwas zu tun
3. nounmake as if or as though to do something — so tun, als wolle man etwas tun
make of car — Automarke, die
3)on the make — (coll.): (intent on gain) hinter dem Geld her (abwertend)
Phrasal Verbs:- academic.ru/44737/make_for">make for- make off- make off with- make out- make over- make up- make up for- make up to* * *[meik] 1. past tense, past participle - made; verb1) (to create, form or produce: God made the Earth; She makes all her own clothes; He made it out of paper; to make a muddle/mess of the job; to make lunch/coffee; We made an arrangement/agreement/deal/bargain.) machen2) (to compel, force or cause (a person or thing to do something): They made her do it; He made me laugh.) bringen zu3) (to cause to be: I made it clear; You've made me very unhappy.) machen6) (to become, turn into, or be: He'll make an excellent teacher.) sich erweisen als7) (to estimate as: I make the total 483.) schätzen8) (to appoint, or choose, as: He was made manager.) machen zu9) (used with many nouns to give a similar meaning to that of the verb from which the noun is formed: He made several attempts (= attempted several times); They made a left turn (= turned left); He made (= offered) a suggestion/proposal; Have you any comments to make?) machen2. noun- maker- making
- make-believe
- make-over
- makeshift
- make-up
- have the makings of
- in the making
- make a/one's bed
- make believe
- make do
- make for
- make it
- make it up
- make something of something
- make of something
- make something of
- make of
- make out
- make over
- make up
- make up for
- make up one's mind
- make up to* * *[meɪk]I. NOUNthe newer \makes of computer are much faster die neuen Computergenerationen sind viel schnellerit's jam of my own \make das ist selbst gemachte Marmelade\make of car Automarke f2. (of a person)people of her \make are rare Leute wie sie [o fam ihrer Machart] sind seltento be on the \make (for sex) auf sexuelle Abenteuer aus sein; (for money) geldgierig sein; (for power) machthungrig sein; (for profit) profitgierig sein; (for career) karrieresüchtig seinII. TRANSITIVE VERB<made, made>1. (produce)▪ to \make sth etw machen; company, factory etw herstellenthe pot is made to withstand high temperatures der Topf ist so beschaffen, dass er hohe Temperaturen aushält‘made in Taiwan’ ‚hergestellt in Taiwan‘this sweater is made of wool dieser Pullover ist aus WolleGod made the world in 7 days Gott erschuf die Erde in 7 Tagento \make bread Brot backento \make clothes Kleider nähento \make coffee/soup/supper Kaffee/Suppe/das Abendessen kochento \make a copy of sth etw kopierento \make a movie [or film] einen Film drehento \make peace Frieden schließento \make a picture ( fam) ein Foto machento \make a recording of sth etw aufnehmento \make a snowman einen Schneemann bauento \make steel/a pot Stahl/einen Topf herstellento \make time sich dat [die] Zeit nehmento show what one's [really] made of zeigen, was in einem steckt▪ to \make sb sth [or sth for sb] etw für jdn machenhe made us some coffee er machte uns Kaffeethe doll wasn't made for banging around die Puppe ist nicht dazu gedacht, herumgeschleudert zu werdenthese two were made for each other die zwei sind wie geschaffen füreinander2. (become)I don't think he will ever \make a good lawyer ich glaube, aus ihm wird nie ein guter Rechtsanwalt [werden]she'll \make a great mother sie wird eine tolle Mutter abgebenlet's \make a circle lasst uns einen Kreis bildenchampagne and caviar \make a wonderful combination Champagner und Kaviar sind eine wunderbare Kombinationto \make a good answer/excuse eine gute Antwort/Entschuldigung seinto \make a match gut zusammenpassento \make fascinating reading faszinierend zu lesen sein3. (cause) machento \make noise/a scene/trouble Lärm/eine Szene/Ärger machento \make sb one's wife jdn zu seiner Frau machen▪ to \make sth do sth:the wind is making my eyes water durch den Wind fangen meine Augen an zu tränenyou \make things sound so bad du machst alles so schlechtthe dark colours \make the room look smaller die dunklen Farben lassen das Zimmer kleiner wirkenwhat made you move here? was brachte dich dazu, hierher zu ziehen?what made you change your mind? wodurch hast du deine Meinung geändert?stories like that \make you think again Geschichten wie diese bringen dich zum Nachdenkento \make sb laugh jdn zum Lachen bringento \make oneself look ridiculous sich akk lächerlich machento \make sb suffer jdn leiden lassen4. (force)▪ to \make sb do sth jdn zwingen, etw zu tungo to your room! — no, and you can't \make me! geh auf dein Zimmer! — nein, und es kann mich auch keiner dazu zwingen!the good weather made Spain so popular das schöne Wetter hat Spanien so beliebt gemachtto \make the best of a situation das Beste aus einer Situation machento \make sb angry/happy jdn wütend/glücklich machento \make sth easy etw leicht machento \make oneself heard sich dat Gehör verschaffento \make sth public etw veröffentlichento \make oneself understood sich akk verständlich machen6. (transform to)▪ to \make sb/sth into sth:the recycled paper will be made into cardboard das Recyclingpapier wird zu Karton weiterverarbeitetthis experience will \make you into a better person diese Erfahrung wird aus dir einen besseren Menschen machenwe've made the attic into a spare room wir haben den Speicher zu einem Gästezimmer ausgebaut7. (perform)▪ to \make sth mistake, progress, offer, suggestion etw machenhe made a plausible case for returning home early er überzeugte uns, dass es sinnvoll sei, früh nach Hause zu gehenthey made about 20 miles a day on foot sie legten etwa 20 Meilen am Tag zu Fuß zurückI'll have a steak — no, \make that chicken ich nehme ein Steak — ach nein, bringen Sie doch lieber das Hühnchento \make an appointment einen Termin vereinbarento \make a bargain ein Schnäppchen machento \make a book STOCKEX eine Aufstellung von Aktien machen, für die Kauf- oder Verkaufsaufträge entgegengenommen werdento \make a call anrufento \make a deal einen Handel schließento \make a decision eine Entscheidung fällen [o treffen]to \make a deposit eine Anzahlung leistento \make a donation eine Spende vornehmento \make an effort sich akk anstrengento \make a face ein Gesicht ziehento \make a good job of sth bei etw dat gute Arbeit leistento \make a move (in game) einen Zug machen; (in business, personal life) etwas unternehmen; body sich akk bewegento \make a payment eine Zahlung leistento \make a promise ein Versprechen geben, etw versprechento \make reservations reservierento \make small talk Konversation betreibento \make a speech/presentation eine Rede/Präsentation haltento \make a start anfangento \make good time doing sth bei etw dat schnell vorankommento \make a withdrawal from a bank Geld bei einer Bank abheben8. (amount to)five plus five \makes ten fünf und fünf ist zehntoday's earthquake \makes five since January mit dem heutigen Erdbeben sind es fünf seit Januarthis \makes the third time my car has broken down das ist nun das dritte Mal, dass mein Auto eine Panne hat▪ to \make sth:he \makes £50,000 a year er verdient [o fam macht] 50.000 Pfund im Jahrto \make enemies sich dat Feinde machento \make a fortune sein Glück machento \make friends Freundschaften schließento \make a killing einen Riesengewinn machento \make a living seinen Lebensunterhalt verdienento \make profits/losses Gewinn/Verlust machen10. (appoint)▪ to \make sb president/advisor/ambassador jdn zum Präsidenten/Berater/Botschafter ernennen11. (consider important)▪ to \make sth of sth:she \makes a lot of politeness sie legt viel Wert auf Höflichkeitdon't \make too much of his grumpiness gib nicht zu viel auf seine mürrische Art12. (estimate)how much do you \make the total? was hast du als Summe errechnet?I \make the answer [to be] 105.6 ich habe als Lösung 105,6 herausbekommenwhat do you \make the time? was meinst du, wie viel Uhr ist es wohl?▪ to \make sth etw schaffencould you \make a meeting at 8 a.m.? schaffst du ein Treffen um 8 Uhr morgens?I barely made it to the meeting ich habe es gerade noch zur Versammlung geschafftthe fire made the front page das Feuer kam auf die Titelseitehe made captain/sergeant/manager AM er hat es bis zum Kapitän/Feldwebel/Manager gebrachtto \make the bus/one's train/one's plane den Bus/seinen Zug/sein Flugzeug kriegento \make the deadline den Termin einhalten [können]to \make the grade sich akk qualifizieren, es schaffento \make it to the top Karriere machento \make it es schaffenthe patient may not \make it through the night der Patient wird wahrscheinlich die Nacht nicht überstehen14. (render perfect)those curtains really \make the living room diese Vorhänge heben das Wohnzimmer ungemeinthis film has made his career der Film machte ihn berühmtthat made my day! das hat mir den Tag gerettet!you've got it made! du hast ausgesorgt!15. (have sex)to \make love sich akk lieben, miteinander schlafenhe tried to \make her er hat versucht, sie ins Bett zu kriegen fam16. NAUTto \make port Meldung an den Hafenmeister machento \make sail in See stechento \make way vorankommen17. ELECto \make contact den Stromkreis schließen18.▶ to \make a beeline [or dash] for sth/sb schnurstracks auf etw/jdn zugehen▶ to \make or break sth/sb das Schicksal von etw/jdm in der Hand haben▶ to \make a day/an evening of it den ganzen Tag/die ganze Nacht bleibenlet's \make a night of it die Nacht ist noch jung▶ made in heaven perfekt▶ to be made of money Geld wie Heu haben▶ to \make sense Sinn ergeben [o machenIII. INTRANSITIVE VERB<made, made>1. (be about to)to \make to leave/eat dinner/start a fight sich akk anschicken, zu gehen/Abend zu essen/einen Streit anzufangenjust as we made to leave the phone rang gerade als wir gehen wollten, klingelte das Telefon2. (pretend)▪ to \make as if to do sth aussehen, als ob man etw tun wollehe made as if to leave the room er machte Anstalten, das Zimmer zu verlassenstop making like you know everything! hör auf so zu tun, als wüsstest du alles!the boy made like he was sick so he wouldn't have to go to school der Junge stellte sich krank, damit er nicht zur Schule musste▪ to \make with the money/jewels Geld/Juwelen [über]geben4.can you \make do with a fiver? reicht dir ein Fünfpfundschein?▶ to \make do and mend ( prov) flicken und wiederverwerten, was man hat, sich akk mit etw dat zufriedengeben* * *make [meık]A s1. a) Machart f, Ausführung fb) Erzeugnis n, Produkt n, Fabrikat n:our own make (unser) eigenes Fabrikat;of best English make beste englische Qualität;I like the make of this car mir gefällt die Ausführung oder Form dieses Wagens;is this your own make? haben Sie das (selbst) gemacht?3. WIRTSCH (Fabrik)Marke f4. TECH Typ m, Bau(art) m(f)5. Beschaffenheit f, Zustand m6. Anfertigung f, Herstellung f, Produktion f7. Produktion(smenge) f, Ausstoß m8. a) (Körper)Bau mb) Veranlagung f, Natur f, Art f9. Bau m, Gefüge nbe at make geschlossen sein12. Kartenspiel:a) Trumpfbestimmung fb) Bridge: endgültiges Trumpfgebotc) Mischen n (der Karten)a) schwer dahinter her sein, auf Geld oder auf seinen Vorteil aus sein,b) auf ein (sexuelles) Abenteuer aus sein,c) (gesellschaftlich) nach oben drängen,d) im Kommen oder Werden seinB v/t prät und pperf made [meıd]1. allg z. B. Anstrengungen, Einkäufe, Einwände, eine Reise, sein Testament, eine Verbeugung, einen Versuch machen:make a fire Feuer machen;make a price einen Preis festsetzen oder machen;make a speech eine Rede halten;make it 2-1 SPORT auf 2:1 stellen;he’s (as) stupid as they make them umg er ist so dumm wie sonst was; (siehe die Verbindungen mit den entsprechenden Stichwörtern)2. machen:a) anfertigen, herstellen, erzeugen ( alle:from, of, out of aus)b) verarbeiten, bilden, formen ( alle:to, into in akk, zu):make a man of sb einen Mann aus jemandem machenc) Tee etc (zu)bereiten:he made himself a cup of coffee er machte sich eine Tasse Kaffeed) ein Gedicht etc verfassen, schreiben3. errichten, bauen, einen Park, Weg etc anlegen4. (er)schaffen:God made man Gott schuf den Menschen;you are made for this job du bist für diese Arbeit wie geschaffen5. fig machen zu:make a doctor of sb jemanden Arzt werden lassen6. ergeben, bilden, entstehen lassen:oxygen and hydrogen make water Wasserstoff und Sauerstoff bilden Wasser7. verursachen:a) ein Geräusch, Lärm, Mühe, Schwierigkeiten etc machenb) bewirken, (mit sich) bringen:8. (er)geben, den Stoff abgeben zu, dienen als (Sache):this makes a good article das gibt einen guten Artikel;this cloth will make a suit dieses Tuch wird für einen Anzug reichen9. sich erweisen als (Personen):he would make a good salesman er würde einen guten Verkäufer abgeben;she made him a good wife sie war ihm eine gute Frau10. bilden, (aus)machen:this makes the tenth time das ist das zehnte Mal11. (mit adj, pperf etc)machen:12. (mit folgendem Substantiv) machen zu, ernennen zu:they made him (a) general, he was made a general er wurde zum General ernannt;he made himself a martyr er machte sich zum Märtyrer13. mit inf ( aktivisch ohne to, passiv mit to) jemanden lassen, veranlassen oder bringen oder zwingen oder nötigen zu:make sb wait jemanden warten lassen;he was made to wait for an hour man ließ ihn eine Stunde warten;we made him talk wir brachten ihn zum Sprechen;they made him repeat it, he was made to repeat it man ließ es ihn wiederholen;make sth do, make do with sth mit etwas auskommen, sich mit etwas begnügen oder behelfen;14. fig machen:a) viel Wesens um etwas od jemanden machen,b) viel halten von, eine hohe Meinung haben von, große Stücke halten auf (akk)what do you make of it? was halten Sie davon?16. umg jemanden halten für:17. schätzen auf (akk):how old do you make him? wie alt schätzen Sie ihn?18. feststellen:I make it a quarter to five nach meiner Uhr ist es Viertel vor fünfI can make and break you ich kann aus Ihnen etwas machen und ich kann Sie auch erledigen21. sich ein Vermögen etc erwerben, verdienen, Geld, einen Profit machen, einen Gewinn erzielen: → name Bes Redew22. schaffen:a) eine Strecke zurücklegen:he didn’t make it to the emergency exit er schaffte es nicht bis zum Notausgang;sorry, I couldn’t make it any earlier ich konnte leider nicht früher kommenb) eine Geschwindigkeit erreichen, machen:23. umg etwas erreichen, schaffen, einen akademischen Grad erlangen, SPORT etc Punkte, auch eine Schulnote erzielen, einen Zug erwischen:make it es schaffen ( → B 22);he made it to general er brachte es bis zum General;25. ankommen in (dat), erreichen:make port SCHIFF in den Hafen einlaufen26. SCHIFF Land etc sichten, ausmachen27. Br eine Mahlzeit einnehmen28. ein Fest etc veranstalten29. Kartenspiel:a) Karten mischenb) einen Stich machen31. LING den Plural etc bilden, werden zu32. sich belaufen auf (akk), ergeben, machen:two and two make four 2 und 2 macht oder ist 433. besonders Br ein Tier abrichten, dressieren35. US sl jemanden identifizierenC v/i1. sich anschicken, den Versuch machen ( beide:to do zu tun):he made to go er wollte gehen2. (to nach)a) sich begeben oder wendenb) führen, gehen (Weg etc), sich erstreckenc) fließen3. einsetzen (Ebbe, Flut), (an)steigen (Flut etc)5. Kartenspiel: einen Stich machen* * *1.[meɪk]transitive verb, made [meɪd]1) (construct) machen, anfertigen (of aus); bauen [Damm, Straße, Flugzeug, Geige]; anlegen [See, Teich, Weg usw.]; zimmern [Tisch, Regal]; basteln [Spielzeug, Vogelhäuschen, Dekoration usw.]; nähen [Kleider]; durchbrechen [Türöffnung]; (manufacture) herstellen; (create) [er]schaffen [Welt]; (prepare) zubereiten [Mahlzeit]; machen [Frühstück, Grog]; machen, kochen [Kaffee, Tee, Marmelade]; backen [Brot, Kuchen]; (compose, write) schreiben, verfassen [Buch, Gedicht, Lied, Bericht]; machen [Eintrag, Zeichen, Kopie, Zusammenfassung, Testament]; anfertigen [Entwurf]; aufsetzen [Bewerbung, Schreiben, Urkunde]make a dress out of the material, make the material into a dress — aus dem Stoff ein Kleid machen
a table made of wood/of the finest wood — ein Holztisch/ein Tisch aus feinstem Holz
show what one is made of — zeigen, was in einem steckt (ugs.)
be [simply] 'made of money — (coll.) im Geld [nur so] schwimmen (ugs.)
be 'made for something/somebody — (fig.): (ideally suited) wie geschaffen für etwas/jemanden sein
make a bed — (for sleeping) ein Bett bauen (ugs.)
make the bed — (arrange after sleeping) das Bett machen
have it made — (coll.) ausgesorgt haben (ugs.)
2) (combine into) sich verbinden zu; bilden3) (cause to exist) machen [Ärger, Schwierigkeiten, Lärm, Aufhebens]make enemies — sich (Dat.) Feinde machen od. schaffen
make time for doing or to do something — sich (Dat.) die Zeit dazu nehmen, etwas zu tun
4) (result in, amount to) machen [Unterschied, Summe]; ergeben [Resultat]two and two make four — zwei und zwei ist od. macht od. sind vier
qualities that make a man — Eigenschaften, die einen Mann ausmachen
5) (establish, enact) bilden [Gegensatz]; treffen [Unterscheidung, Übereinkommen]; ziehen [Vergleich, Parallele]; erlassen [Gesetz, Haftbefehl]; aufstellen [Regeln, Behauptung]; stellen [Forderung]; geben [Bericht]; schließen [Vertrag]; vornehmen [Zahlung]; machen [Geschäft, Vorschlag, Geständnis]; erheben [Anschuldigung, Protest, Beschwerde]make angry/happy/known — etc. wütend/glücklich/bekannt usw. machen
make oneself heard/respected — sich (Dat.) Gehör/Respekt verschaffen
make it a shorter journey by doing something — die Reise abkürzen, indem man etwas tut
7)make somebody do something — (cause) jemanden dazu bringen, etwas zu tun; (compel) jemanden zwingen, etwas zu tun
be made to do something — etwas tun müssen; (be compelled) gezwungen werden, etwas zu tun
make oneself do something — sich überwinden, etwas zu tun
8) (form, be counted as)this makes the tenth time you've failed — das ist nun [schon] das zehnte Mal, dass du versagt hast
will you make one of the party? — wirst du dabei od. (ugs.) mit von der Partie sein?
9) (serve for) abgeben11) (gain, acquire, procure) machen [Vermögen, Profit, Verlust]; machen (ugs.) [Geld]; verdienen [Lebensunterhalt]; sich (Dat.) erwerben [Ruf]; (obtain as result) kommen zu od. auf, herausbekommen [Ergebnis, Endsumme]12) machen [Geste, Bewegung, Verbeugung]; machen [Reise, Besuch, Ausnahme, Fehler, Angebot, Entdeckung, Witz, Bemerkung]; begehen [Irrtum]; vornehmen [Änderung, Stornierung]; vorbringen [Beschwerde]; tätigen, machen [Einkäufe]; geben [Versprechen, Kommentar]; halten [Rede]; ziehen [Vergleich]; durchführen, machen [Experiment, Analyse, Inspektion]; (wage) führen [Krieg]; (accomplish) schaffen [Strecke pro Zeiteinheit]13)make little of something — (play something down) etwas herunterspielen
they could make little of his letter — (understand) sie konnten mit seinem Brief nicht viel anfangen
I don't know what to make of him/it — ich werde aus ihm/daraus nicht schlau od. klug
what do you make of him? — was hältst du von ihm?; wie schätzt du ihn ein?
make it — (succeed in arriving) es schaffen
15)something makes or breaks or mars somebody — etwas entscheidet über jmds. Glück oder Verderben (Akk.)
16) (consider to be)What do you make the time? - I make it five past eight — Wie spät hast du es od. ist es bei dir? - Auf meiner Uhr ist es fünf nach acht
17)2. intransitive verb,make 'do with/without something — mit/ohne etwas auskommen
1) (proceed)make toward something/somebody — auf etwas/jemanden zusteuern
make to do something — Anstalten machen, etwas zu tun
3. nounmake as if or as though to do something — so tun, als wolle man etwas tun
make of car — Automarke, die
3)on the make — (coll.): (intent on gain) hinter dem Geld her (abwertend)
Phrasal Verbs:- make for- make off- make out- make up* * *n.Fabrikat -e n.Herstellung f.Marke -n f. v.(§ p.,p.p.: made)= knüpfen v.machen v.vornehmen v. -
16 Bau
m; -s, -ten1. nur Sg.; Vorgang: construction, building; von Musikinstrumenten: building; Klavier: manufacture; im oder in Bau under construction, being built; sich im oder in Bau befinden be under ( oder in the process of) construction; mit dem Bau beginnen start building, begin construction4. nur Sg.; (Baugewerbe) building; er ist beim Bau he’s in building, he’s in the building ( oder construction) business; er ist vom Bau umg., fig. he knows the score5. nur Sg.; (Baustelle) (building- oder construction-)site; er arbeitet auf dem Bau he’s a building worker—m; -(e)s, -e; Jägerspr., von Dachs: sett; von Fuchs: earth, hole; von Kaninchen: burrow, hole; von Biber: lodge; zu Bau gehen go to earth* * *der Bau(Aufbau) structure;(Bautätigkeit) construction;(Gebäude) building;(Tierwohnung) den; lair; burrow; hole* * *[bau]m1) -(e)s, no pl (= das Bauen) building, constructionim or in Báú — under construction
sich im Báú befinden — to be under construction
das im Báú befindliche Kraftwerk — the power station which is under construction
der Báú des Hauses dauerte ein Jahr — it took a year to build the house
mit dem Báú beginnen, an den Báú gehen — to begin building or construction
den Báú beenden, mit dem Báú fertig sein — to finish building, to complete construction
2) -(e)s, no pl (= Aufbau) structure; (von Satz, Maschine, Apparat auch) construction; (= Körperbau)von kräftigem/schwächlichem Báú sein — to be powerfully/slenderly built, to have a powerful/slender build or physique
3) -s, no pl (= Baustelle) building siteauf dem Báú arbeiten, beim Báú sein — to be a building worker, to work on a building site
vom Báú sein (fig inf) — to know the ropes (inf)
4) -(e)s, -ten [-tn](= Gebäude) building; (= Bauwerk) constructionim Báú sein — to be down the pit or mine
4 Tage Báú — 4 days in the guardhouse
8)* * *der1) (a burrow or hole of an animal, especially of a fox.) earth2) (a hole dug for shelter: a rabbit burrow.) burrow3) ((a way of) constructing or putting together: The bridge is still under construction.) construction* * *Bau1<-[e]s, -ten>[bau, pl ˈbautn̩]mim \Bau befindlich under constructionmit dem \Bau beginnen to start buildingim [o in] \Bau sein to be under constructionauf dem \Bau arbeiten to work on a building site, to be a construction workerBau2<-[e]s, -e>[bau]m1. (Erdhöhle) burrow, hole; (Biberbau) [beaver] lodge; (Dachsbau) sett; (Fuchsbau) earth, den; (Wolfsbau) lairnicht aus dem \Bau kommen to not stick one's nose out[side] the door* * *Ider; Bau[e]s, Bauten1) o. Pl. building; constructionmit dem Bau [von etwas] beginnen — start construction [of something]; start building [something]
2) (Gebäude) building3) o. Pl. (Baustelle) building siteauf dem Bau arbeiten — (Bauarbeiter sein) be in the building trade
4) o. Pl. (Struktur) structure5) o. Pl. (KörperBau) buildIIvon schmalem Bau sein — be slenderly built; have a slender physique
der; Bau[e]s, Baue (KaninchenBau) burrow; hole; (FuchsBau) earth; (WolfsBau) lair; (DachsBau) sett; earthnicht aus dem Bau gehen/kommen — (fig. ugs.) not stick or put one's nose outside the door (coll.)
* * *Bau1 m; -s, -tenim oderin Bau under construction, being built;in Bau befinden be under ( oder in the process of) construction;mit dem Bau beginnen start building, begin construction2. Gebäude: building;er ist beim Bau he’s in building, he’s in the building ( oder construction) business;er ist vom Bau umg, fig he knows the scoreer arbeitet auf dem Bau he’s a building worker6. MIL sl guardhouse;fünf Tage Bau five days detention ( oder confined to barracks)Bau2 m; -(e)s, -e; JAGD, von Dachs: sett; von Fuchs: earth, hole; von Kaninchen: burrow, hole; von Biber: lodge;zu Bau gehen go to earth* * *Ider; Bau[e]s, Bauten1) o. Pl. building; constructionmit dem Bau [von etwas] beginnen — start construction [of something]; start building [something]
2) (Gebäude) building3) o. Pl. (Baustelle) building siteauf dem Bau arbeiten — (Bauarbeiter sein) be in the building trade
4) o. Pl. (Struktur) structure5) o. Pl. (KörperBau) buildIIvon schmalem Bau sein — be slenderly built; have a slender physique
der; Bau[e]s, Baue (KaninchenBau) burrow; hole; (FuchsBau) earth; (WolfsBau) lair; (DachsBau) sett; earthnicht aus dem Bau gehen/kommen — (fig. ugs.) not stick or put one's nose outside the door (coll.)
* * *-ten m.badger set n.building n.construction n.fox hole n.rabbit hole n. -
17 equipment
оборудование; снаряжение; оснащениеequipment for the manufacture of asbestos cement — оборудование для производства асбестоцементных изделий
equipment for the manufacture of ceramic products — оборудование для производства керамических материалов
- air equipment - air-conditioning equipment - air-humidifying equipment - air-painting equipment - automatic sampling equipment - cargo handling equipment - carrying and lifting equipment - construction equipment - crane equipment - crushing equipment - crushing and concentration equipment - crushing and screening equipment - decontaminating equipment - defective equipment - detritus equipment - direct-chlorine-feed equipment - durable equipment - earthmoving equipment - efficient earthmoving equipment - emergency equipment - erection equipment - exhibition equipment - fire-fighting equipment - fixed equipment - garage-repair equipment - gathering frames equipment - grit-dredging equipment - groundwater level-lowering equipment - handling equipment - hauling equipment - high-fi equipment - hi-fi equipment - homemade fire-fighting equipment - idle equipment - industrial cleaning equipment - installed equipment - kiln car conveying equipment - laboratory equipment - lime-handling equipment - loading and unloading equipment for dryer cars - manufacturing equipment - material mining equipment - measuring and control equipment - mountable pile-driving equipment - non-assembled equipment - nonstandard equipment - operational equipment - outdated equipment - pile-driving equipment - piling equipment - professional drilling equipment - quarry equipment - repair equipment - residential equipment - ripper's equipment - road-building equipment - rope-suspended boom equipment - safety equipment - sampling equipment - snow-cleaning equipment - standby equipment - stressing equipment - supplementary equipment - telescopic equipment - testing equipment - underwater construction equipment - universal equipment - up-to-date construction equipment - used equipment - vandalproof equipment - vehicle greasing equipment - water-purification equipment - water quality monitoring equipment - water-treatment equipment - weighing equipment - weld deposition equipment - welding deposition equipment - welding equipmentequipment for the manufacture of prefabricated reinforced concrete — оборудование для производства сборного железобетона
* * *оборудование- air equipmentequipment found to be damaged — оборудование с обнаруженными неисправностями ( после контрольного осмотра)
- air handling equipment
- application equipment
- automatic points equipment
- automatic spray equipment
- auxiliary building equipment
- carrying and lifting equipment
- compaction equipment
- compressed-air equipment
- concrete equipment
- concrete placing equipment
- construction equipment
- dust separation equipment
- earthmoving equipment
- EDM equipment
- electrical equipment of buildings
- electronic distance measuring equipment
- erecting equipment
- excavating equipment
- factory equipment
- fire control portable equipment
- fire-extinguishing equipment
- fire-protection equipment
- flame-cleaning equipment
- front-end equipment
- grouting equipment
- high-performance equipment
- high-pressure equipment
- hoisting equipment
- hydraulic equipment
- jacking equipment
- jacking equipment for lift slab
- joint sealing equipment
- laboratory equipment
- lifting equipment
- load-and-carry equipment
- load cell weighing equipment
- loading equipment
- materials-handling equipment
- measuring equipment
- mechanical handling equipment
- mobile equipment
- monitoring equipment
- motor-driven equipment
- office equipment
- own equipment
- oxygen flame-grooving equipment
- personal protective equipment
- pile driving equipment
- piling equipment
- play equipment
- pneumatic equipment
- portable equipment
- protective face equipment
- protective head equipment
- refrigeration equipment
- reverse circulating drilling equipment
- road repair equipment
- safety equipment
- scarifying equipment
- self-contained equipment
- service equipment
- shotcrete equipment
- signaling equipment
- site equipment
- snow clearing equipment
- specialized equipment
- spray equipment
- stationary equipment
- stressing equipment
- technical equipment
- tensioning equipment
- testing equipment
- track equipment
- vacuum lifting equipment
- vandal-proof equipment
- vehicle-mounted equipment
- water-borne equipment
- weight-moving equipment
- welding equipment -
18 Fabrikausbau
Fabrikausbau
factory extension;
• Fabrikauslieferungen factory deliveries;
• Fabrikausstattung production equipment;
• Fabrikausstoß manufacturing output, output of a factory;
• Fabrikausweitung plant (factory) expansion;
• Fabrikbahn factory (works) railway;
• Fabrikbeschädigung damage to a factory;
• Fabrikbesichtigung trip through a factory;
• jem. eine Fabrikbesichtigung gestatten to let s. o. over the factory;
• Fabrikbesitz factory property;
• Fabrikbesitzer manufacturer, owner (occupier) of a factory, factory owner, factory’s occupier, millowner (Br.);
• Fabrikbetrieb factory, works, industrial unit, plant, mill (Br.);
• Fabrikbetrieb umstellen to convert a factory;
• Fabrikbevölkerung industrial population;
• Fabrikbezirk industrial (manufacturing) district;
• Fabrikbuchhaltung factory accounting;
• Fabrikdirektor factory (plant, US) manager, managing director;
• Fabrikeinrichtung factory equipment;
• Fabrikemissionen plant emissions;
• Fabrikerrichtung factory construction;
• Fabrikerrichtung auf der grünen Wiese exurbia;
• Fabrikerzeugnis manufactured article, product, article of manufacture;
• Fabrikgebäude manufactory, factory building (premises), plant premises;
• für Fabrikgebiete vorgesehen sein to be zoned for manufacturing enterprise;
• Fabrikgegend manufacturing district, industrial district (area);
• Fabrikgelände factory site, works area (Br.), plant grounds;
• Fabrikgleis factory rails, industrial line, [private] siding, sidetrack (US);
• Fabrikgrundstück factory (industrial) property, factory plot (premises), industrial site;
• in der Fabrikhalle on the floor;
• Fabrikhandel direct-marketing manufacture;
• Fabrikhandelsfirma direct-marketing unit;
• Fabrikherr manufacturer, millowner (Br.);
• Fabrikinventar factory (industrial) inventory;
• Fabrikkomplex manufacturing complex;
• Fabrikkosten shop cost;
• Fabriklage plant location;
• Fabriklager factory (industrial) inventory, factory stores;
• Fabrikleiter works (factory, plant, US) manager;
• Fabrikleitung factory (plant, US) management (supervision);
• Fabrikmarke trademark, brand, manufacturer’s mark (brand);
• notwendige Fabrikmaschinen aufstellen to tool up a plant. -
19 home
1. n дом, жилище, обиталищеat home — дома, у себя
2. n местожительство; местопребывание; проживание3. n родной дом, отчий дом, родные места4. n родинаto yearn for home — тосковать по родине, томиться на чужбине
I knew him back home — я знал его, когда жил на родине
5. n метрополияshipment home — груз, направляемый в метрополию
6. n семья; домашний круг; семейная жизнь7. n место распространения, родина; ареалhome plate — основная база, место игрока с битой
8. n место зарождения или возникновения, родина, колыбель9. n приют, благотворительное заведение; пансионат10. n спорт. своё поле11. n спорт. финиш12. n спорт. голI am always at home to you — для вас я всегда дома, я всегда рад видеть вас у себя
13. a домашний14. a семейныйmatrimonial home — семейный дом, семья
15. a родной, свойhome base — своя авиабаза; аэродром базирования
to ram an argument home — убедить ; доказать свою правоту
16. a местныйhome club — клуб — хозяин поля
home loop — местный цикл; вложенный цикл
17. a направленный к дому; обратный18. a жилойmotor home — жилой автофургон, дом на колёсах
19. a отечественный20. a внутренний21. a относящийся к метрополии22. a редк. колкий, едкий, бьющий в цельhit home — попасть в цель; попадать в самую точку
strike home — попасть в цель; попадать в самую точку
23. adv дома24. adv домойhearth and home — дом, домашний очаг
25. adv на родинуour team pressed home its attack — наша команда pass стеснять, затруднять
26. adv в цель, в точкуhome thrust — удачный удар; удар, попавший в цель, в сердце
27. adv до отказа, до конца; туго, крепкоit will come home to him some day what he had lost — когда-нибудь он поймёт, что потерял
solar home — «солнечный дом»
28. v возвращаться домой, лететь домой29. v посылать, направлять30. v наводиться31. v находиться, жить32. v устраивать у себя, приютитьСинонимический ряд:1. domestic (adj.) domestic; familial; family; homely; household; internal; intestine; municipal; national; native2. asylum (noun) almshouse; asylum; hospice; hospital; institution; orphanage; refuge; retreat; sanatorium; sanitarium3. country (noun) country; fatherland; homeland; land; mother country; motherland; soil4. element (noun) element; environment5. habitat (noun) habitat; haunt; locality; range; site; stamping ground6. habitation (noun) abode; commorancy; domicile; dwelling; habitation; house; lodgings; place; quarters; residence; residency7. homestead (noun) birthplace; family; fireside; haven; hearth; homestead; hometown; household; rightful place -
20 Champion, William
SUBJECT AREA: Metallurgy[br]b. 1710 Bristol, Englandd. 1789 England[br]English metallurgist, the first to produce metallic zinc in England on an industrial scale.[br]William, the youngest of the three sons of Nehemiah Champion, stemmed from a West Country Quaker family long associated with the metal trades. His grandfather, also called Nehemiah, had been one of Abraham Darby's close Quaker friends when the brassworks at Baptist Mills was being established in 1702 and 1703. Nehemiah II took over the management of these works soon after Darby went to Coalbrookdale, and in 1719, as one of a group of Bristol copper smelters, he negotiated an agreement with Lord Falmouth to develop copper mines in the Redruth area in Cornwall. In 1723 he was granted a patent for a cementation brass-making process using finely granulated copper rather than the broken fragments of massive copper hitherto employed.In 1730 he returned to Bristol after a tour of European metallurgical centres, and he began to develop an industrial process for the manufacture of pure zinc ingots in England. Metallic zinc or spelter was then imported at great expense from the Far East, largely for the manufacture of copper alloys of golden colour used for cheap jewellery. The process William developed, after six years of experimentation, reduced zinc oxide with charcoal at temperatures well above the boiling point of zinc. The zinc vapour obtained was condensed rapidly to prevent reoxidation and finally collected under water. This process, patented in 1738, was operated in secret until 1766 when Watson described it in his Chemical Essays. After encountering much opposition from the Bristol merchants and zinc importers, William decided to establish his own integrated brassworks at Warmley, five meals east of Bristol. The Warmley plant began to produce in 1748 and expanded rapidly. By 1767, when Warmley employed about 2,000 men, women and children, more capital was needed, requiring a Royal Charter of Incorporation. A consortium of Champion's competitors opposed this and secured its refusal. After this defeat William lost the confidence of his fellow directors, who dismissed him. He was declared bankrupt in 1769 and his works were sold to the British Brass Company, which never operated Warmley at full capacity, although it produced zinc on that site until 1784.[br]Bibliography1723, British patent no. 454 (cementation brass-making process).1738, British patent no. 564 (zinc ingot production process).1767, British patent no. 867 (brass manufacture wing zinc blende).Further ReadingJ.Day, 1973, Bristol Brass: The History of the Industry, Newton Abbot: David \& Charles.A.Raistrick, 1970, Dynasty of Ironfounders: The Darbys and Coalbrookdale, Newton Abbot: David \& Charles.J.R.Harris, 1964, The Copper King, Liverpool University Press.ASD
См. также в других словарях:
Manufacture des tabacs (Lyon) — Manufacture des tabacs de Lyon La Manufacture des Tabacs est une ancienne usine de tabacs, située dans le 8e arrondissement de Lyon, aujourd hui réhabilitée en campus universitaire, propriété de l université Jean Moulin Lyon 3. Sommaire 1… … Wikipédia en Français
Manufacture Royale De Bains-Les-Bains — La Manufacture royale de Bains les Bains est une ferblanterie fondée par ordonnance royale le 18 juin 1733 sous l impulsion du duc François III de Lorraine au bénéfice de Georges Puton, Jean François et Claude Coster et Jean Baptiste Villiez.… … Wikipédia en Français
Manufacture Royale de Bains-les-Bains — La Manufacture royale de Bains les Bains est une ferblanterie fondée par ordonnance royale le 18 juin 1733 sous l impulsion du duc François III de Lorraine au bénéfice de Georges Puton, Jean François et Claude Coster et Jean Baptiste Villiez.… … Wikipédia en Français
Manufacture royale de bains-les-bains — La Manufacture royale de Bains les Bains est une ferblanterie fondée par ordonnance royale le 18 juin 1733 sous l impulsion du duc François III de Lorraine au bénéfice de Georges Puton, Jean François et Claude Coster et Jean Baptiste Villiez.… … Wikipédia en Français
Manufacture Nationale De Sèvres — La Manufacture nationale de Sèvres est une des plus célèbres manufactures de porcelaine en Europe. Elle est située à Sèvres, France. À l origine, la manufacture produisait une porcelaine tendre. En 1768, deux chercheurs de la manufacture… … Wikipédia en Français
Manufacture de Sèvres — Manufacture nationale de Sèvres La Manufacture nationale de Sèvres est une des plus célèbres manufactures de porcelaine en Europe. Elle est située à Sèvres, France. À l origine, la manufacture produisait une porcelaine tendre. En 1768, deux… … Wikipédia en Français
Manufacture de porcelaine de Sèvres — Manufacture nationale de Sèvres La Manufacture nationale de Sèvres est une des plus célèbres manufactures de porcelaine en Europe. Elle est située à Sèvres, France. À l origine, la manufacture produisait une porcelaine tendre. En 1768, deux… … Wikipédia en Français
Manufacture nationale de Sevres — Manufacture nationale de Sèvres La Manufacture nationale de Sèvres est une des plus célèbres manufactures de porcelaine en Europe. Elle est située à Sèvres, France. À l origine, la manufacture produisait une porcelaine tendre. En 1768, deux… … Wikipédia en Français
Manufacture nationale de sèvres — La Manufacture nationale de Sèvres est une des plus célèbres manufactures de porcelaine en Europe. Elle est située à Sèvres, France. À l origine, la manufacture produisait une porcelaine tendre. En 1768, deux chercheurs de la manufacture… … Wikipédia en Français
Manufacture De La Savonnerie — La Manufacture de la Savonnerie est une manufacture royale de tapisseries située à Paris. La manufacture était à l origine spécialisée dans la fabrication de tapis veloutés ainsi que des garnitures de siège. Ces tapis étaient utilisés par la cour … Wikipédia en Français
Manufacture de la savonnerie — La Manufacture de la Savonnerie est une manufacture royale de tapisseries située à Paris. La manufacture était à l origine spécialisée dans la fabrication de tapis veloutés ainsi que des garnitures de siège. Ces tapis étaient utilisés par la cour … Wikipédia en Français